Los ponquecitos de Lou*


Esta es una receta tan “noble” que es difícil hacerla mal. Cuando se le agarra la práctica se hace en un 2 x 3 y es ideal para llevar de regalo, llevar a reuniones o comer con té a las 5 pm, o con café a las 8 am. Incluso viceversa. Lo más difícil es acordarse de comprar el molde. Si el que consigues es muy grande, no te van a salir 12 ponqués sino menos. 

1. Versión Básica

INGREDIENTES

1 huevo

1 taza de leche

1/4 taza aceite vegetal

2 tazas harina todo uso* (Se puede usar leudante, entonces se omite el polvo leudante)

1/4 taza azúcar

3 cucharaditas polvo leudante (tipo polvo Royal)

1 cucharadita de sal

2. Versión Dulce

INGREDIENTES

1 huevo

1/2  taza de leche

1/4 taza aceite vegetal

1 1/2  tazas harina todo uso* (Se puede usar leudante, entonces se omite el polvo leudante)

1/2 taza azúcar

2 cucharaditas polvo leudante

1/2  cucharadita de sal

PROCEDIMIENTO

Calentar el horno a 400º

Engrasar 1 molde para 12 ponqués  (2 3/4 “ diámetro)

Batir los huevos y añadirles la leche y el aceite. Mezclarle con un batidor de mano (de esos de alambre, de batir huevos) el resto de los ingredientes hasta que la harina esté humedecida solamente. La mezcla debe quedar grumosa.

Llenar los moldes hasta 2/3.

Hornear por 20-25 minutos o hasta que estén dorados.

Sacar inmediatamente de los moldes para enfriar.

VARIACIONES

  • De manzana

Mezclar 1 taza de manzana rallada con el aceite y 1/2 c. de canela con la harina. Sprinkle with Nut-Crunch Topping. Mezclar 1/3 de taza de azúcar moscabada, 1/3 de taza de nueces picadas y 1/2 c. de canela.

Hornear 25-30 min.

  • De  blueberry (arándanos)

Añadir a la mezcla 1 taza de blueberries frescas o congeladas pero bien escurridas.

  • De sorpresa (mi favorita)

Llenar los moldes solo hasta la mitad.

Colocar una cucharadita de tu mermelada o jalea favorita en el centro.

Terminar de llenar el molde hasta 2/3.

* En verdad no es que sea de Lou. Es un original de muffins de Betty Crocker, pero como dicen por esas tierras:

Armadillo works for the Tapirus Bairdii (Traducción criolla: Cachicamo trabaja pa’ lapa)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Aventuras, desventuras y reflexiones -sin pretensiones- de una venezolana en Trieste

A %d blogueros les gusta esto: